韓国旅行に行く人必見!韓国で日本語や英語は通じるの?【不安解消】

当ページのリンクには広告が含まれています。
  • URLをコピーしました!

・韓国旅行に行くけど、日本語しか話せないけど大丈夫かな?
・韓国では日本語は通じるの?
・韓国では英語話せたら大丈夫?

初めての韓国旅行に行くとき、韓国で日本語・英語が通じるか心配になりませんか?

韓国語がわからないと韓国旅行が楽しめないのではないか不安だと思います。

Moe

日韓カップルのMoeです🫶

今回は、韓国旅行での英語や日本語事情、英語・日本語が通じる場所を紹介します。

目次

韓国旅行に行く人必見!韓国で日本語や英語は通じるの?

英語の場合

Moe

場所にもよりますが、韓国では英語は結構通じます!

韓国の公用語は韓国語なので、街中はハングル文字が当たり前🇰🇷

ハングルや韓国語を全く知らない方だと、「読めないから心配」「困った時に言葉が通じるかな」と思うかもしれません。

しかし、安心してください!韓国人は日本人以上に英語が上手な人が多いです💓

ここ十数年の間に韓国は英語教育にとても力を入れており、日本よりもTOEICの平均点も高いことが有名です。

地方タクシーのおじさんや市場のおばちゃんなどにはあまり英語は通じませんが、観光客慣れしている場所や首都圏の大学生など20代前後の人に話しかけると英語でも話が通じることが多いです。

Jun

若い人なら英語が苦手でも伝えようとしてくれる人が多いよ!

韓国で英語が通じやすい場所韓国で英語が通じにくい場所
・空港
・明洞など外国人に人気のショッピング街
・人気観光地
・観光者向けのタクシー
・ホテル
・ローカルな市場
・地方都市

英語が通じやすい場所と通じにくい場所

日本語の場合

Moe

明洞ならほぼ日本語だけでお買い物できますよ💓

観光客に人気のショッピングや食べ物が楽しめる街・明洞(ソウル)では、日本語がかなり通じます!

明洞はほぼ外国人観光客しか来ない街なので、コスメショップのお姉さんから屋台のおばちゃんまで外国人観光客慣れしています🌍

日本人だとバレると、日本語で「お姉さん!パックあげるからおいで!」などと客引きされることもよくあります😂

そういった場合はもちろん接客も全て日本語で「これもあれもオススメ!」されるので、あまりいい話に乗らないように注意してください😅

日本人のお客が多い場所は日本語が話せる人もいますが(景福宮のレンタルなど)、その他は基本は通じないです!

韓国で日本語が通じやすい場所韓国で英語が通じにくい場所
・空港のインフォメーション
・明洞など外国人に人気のショッピング街
・日本人が多い場所
・明洞や東大門付近のホテル
・その他全域
・地方都市

韓国で日本語が通じやすい場所
Moe

日系ホテルに泊まればホテルでの言葉の壁は解消だね✨

韓国語や英語が苦手な人の場合の注意点

韓国語や英語が苦手、日本語しかできない場合も韓国旅行はハードルが低いです。

街中にはたくさん日本語案内があったり、日本語の観光案内マップなども多数!

ただし、韓国語・英語が苦手な人の韓国旅行ではいくつか注意点があります⚠️

韓国語や英語が苦手な人の場合の注意点
  • 観光地以外には行かないようにする
  • 日本語が得意な人を信頼しきらない

ソウルや釜山など主要な都市・観光地から外れてしまうと、日本語案内もかなり減ってしまいます!

地方旅行に行く場合は、日本語ができるガイド付きツアーもオススメです✨

また、日本語が得意な店員の中には日本人の弱みに漬け込んで押し売りが得意な人もいます。

韓国は海外、日本語が得意な人を信頼しきらないようにすることも大切です!

韓国語フレーズを覚えておくと便利!

Moe

せっかくならば韓国で韓国語を話してみませんか?

韓国語が話せると、現地の人との交流や文字が読めてストレスフリーなので韓国旅行が何倍にも楽しくなります!

特に覚えておくと便利なのは、食事やカフェでの注文&ショッピングで使えるフレーズです✍️

食事やカフェの注文で使えるフレーズ

이거(イゴ):これ
이거 주세요(イゴ チュセヨ):これください
물 주세요(ムr チュセヨ):水ください
이거 얼마예요 ?(イゴ オrマエヨ):これいくらですか?
있어요 (イッソヨ):あります
없어요 (オpソヨ):ないです
매워요? (メウォヨ?):辛いですか?
안 매워요(アン メウォヨ)/맵지 않아요(メッチ アナヨ):辛くないです
맛있어요(マシッソヨ):美味しいです
일인분 (イリンブン):1人前
이인분 (イインブン):2人前

ショッピングで使えるフレーズ

이걸로 할게요 (イゴrロ ハrケヨ):これにします
너무 작아요 (ノム チャガヨ):小さすぎます
너무 커요 (ノム コヨ):大きすぎます
너무 비싸요 (ノム ピサヨ):高すぎます
디자인이 좋네요(ディザイン チョンネヨ):デザインがいいですね
이거 마음에 들었어요(イゴ マウメ ドゥロッソヨ):これ気に入りました
〇〇찾고 있어요(チャッコ イッソヨ):〇〇を探してます
좀 돌아보고 올게요(チョm トラポゴオrケヨ):もう少し他を見てきます(断りたい時)

また、ハングル文字自体もわかりやすい規則性があるので、1時間でも読めるようになります!

1時間といえばちょうど日本から韓国への飛行時間と同じ程度、空の上でハングルを覚えてみるのはいかがでしょうか✈️

それでも難しい場合は翻訳をフル活用!

Moe

言葉がどうしても通じない場合は、スマホのアプリなどで翻訳するとスムーズです。

韓国語しか通じない時、韓国語を使わないといけない時にはスマホの翻訳アプリの出番です。

韓国語⇆日本語では、ナチュラルに翻訳してくれるPapagoがオススメです✍️

Papago - AI通訳・翻訳

Papago – AI通訳・翻訳

NAVER Corp.無料posted withアプリーチ

最近は、レンタルWi-Fiとセットで翻訳機を借りられることも多いので、翻訳機を持っていくのも1つの手段です!

▶︎ 海外旅行でインターネットグローバルWiFi

韓国で日本語や英語は通じるの?まとめ

今回は、韓国旅行での英語や日本語事情、英語・日本語が通じる場所を紹介しました✍️

韓国旅行は日本語や英語が使える場面がたくさんありますが、現地人との会話には韓国語がオススメです。

事前準備で韓国旅行に備えましょう!

Moe

他にも韓国旅行に関する記事をたくさん発信中です📝

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次