【和訳】ソンジェを見守るプニエルから学ぶ英会話フレーズ【BTOB】

今回はKPDB#52でのプニエルのインタビューから英会話フレーズを学びましょう!

KPDBがわからない方はこちらから

目次

まずは1度聞いてみよう

まずは1回聞いて見ましょう!

同じくBTOBメンバーのソンジェが当時行っていた3×2=6プロジェクト(3ヶ月間ソロ曲を2曲ずつリリースするプロジェクト)について話しています!

次は聞き取るためのフレーズ(単語)紹介です。

英会話フレーズ

technically:厳密には(会話途中にも会話前後にも入れることができます)

(例)Technically, it’s the fifth and sixth song I guess (0:41)

厳密には5曲目と6曲目だと思う

Out of〜:〜の中で

(例)Out of released songs I like the song called” W.A.U “(0:55)

リリースされた曲の中ではW.A.Uが好き

What about you?:あなたは?(自分の意見を述べた後に相手に問うような時によく使います)

summery:夏っぽい

(例)It’s a very summery song(1:02)

とても夏っぽい曲

Hold on:待って(waitみたいな感じで使います)

(例)Wait, hold on(1:57)

ちょっと待って

sick:病みつき(ハマる)

(例)I’m sure all songs are sick(2:40)

全ての曲が病みつきになること間違いなし

フレーズを頭に入れたら、もう一度見て見ましょう!

和訳

最後に和訳です!

0:10 〜

Peniel:メンバーのソンジェ、ユクソンジェが今プロジェクトをしています

12月に始めて だから12月、1月、2月 それぞれの月に2つずつシングルを出している

なので12月の分はすでにリリースして、昨日2つ1月分を出した

今日は何日だっけ?17日 だから16日に出しました

このビデオかポッドキャストがいつリリースされるかはわからないけれど

3つ目の曲についてはなんとも言えません 厳密には5つ目か6つ目の曲だと思う

一曲すごく好きな曲がある 自分も歌っているので でも

Diane(プロデューサー):曲はなんと言うの?

Peniel:わからない だってまだ出されていないし いつリリースされるのかもわからない だから(教えたくない)

とにかく、リリースされた曲の中でW.A.Uという曲が好き

What about you?の意味だと思うんだけど、とても夏っぽい曲

でも1月にリリースした、でも夏の曲  でもわかるでしょ? 世界のどこかでは夏だよ

W.A.U

Peniel:とても夏っぽい曲で トロピカルハウス的な要素がある リズムも行きすぎてない

フューチャーベース的なリズムでなくて、とても聞きやすい

運転して わかんないけど オープンカーでLAのとある道を走っている ヤシの木とか 片側にビーチとか そういう雰囲気だね だからすごい好き

ソンジェは”Chicken”という曲も出しました それか”I want to be a chicken”だっけ?

ちょと待って 曲のタイトルなんだったっけ? いや 本当に そんな感じの

ただ”Chicken”だけだった でも歌詞が本当に”I want to be a chicken(鶏になりたい)”だよ

みんなチキンが好きだから、ソンジェ自身もチキンみたいに愛されたいというメッセージも込められている

Chicken

Peniel:この2曲 ぜひチェックしてね! 彼の3つめの2曲がリリースされたら、それもチェックしてください

全ての曲が病みつきになること間違いなし

まとめ

さすがヒョンのプニエル、弟分のプロジェクトもしっかりプロモーションしています(笑)

現在はソンジェのソロ曲全て公開されており、アルバム(YOOK O’clock)も出されているので、ぜひチェックしてください!

ソンジェが入隊前に残してくれたビックプレゼントです!

よかったらシェアしてね!
目次
閉じる